Thư ngỏ của nhà khoa học Thái Văn Cầu

0

Thái Văn Cầu

Thư ngỏ của nhà khoa học Thái Văn Cầu gửi PGS.TS. Nguyễn Hồng Thao, Phó Chủ tịch Hội đồng Biên giới, Bộ Ngoại giao nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam

Cô giáo yêu quý,

Trước hết, chúng tôi muốn cảm ơn Sư phụ đã cung cấp quan điểm của mình về thủ tục đàm phán và cũng như chia cắt hai điểm Việt Nam – Trung Quốc, thông qua cuộc trao đổi với TuanVietnam.net, trực tuyến vào ngày 30 tháng 12 năm 2010.1

Chúng tôi hoàn toàn đồng ý với lời tuyên bố của Sư phụ rằng “[…] biên giới là mối quan tâm thiêng liêng của tất cả các quốc gia và dân tộc. Đối với cá nhân Việt Nam, mối quan tâm về chủ quyền lãnh thổ càng thiêng liêng hơn. Cá nhân chúng tôi đã thực sự chiến đấu và hy sinh hàng trăm năm để bảo vệ chủ quyền và sự ổn định lãnh thổ của mình và cũng có nguyện vọng được cư trú trong hòa bình, chung sức cũng như sáng tạo với các nước láng giềng … Lịch sử chỉ diễn ra một lần trong đời một lần, nhưng bao trùm lịch sử thường nhiều lần, bởi nhiều cá nhân đi trước sự hiểu biết hợp nhất về nền tảng. ”

Mới đây, khi lấy ý kiến ​​tham gia Ban Chấp hành Tổ chức Khoa học Lịch sử Việt Nam, Chủ tịch nước Nguyễn Minh Triết cũng khẳng định: “Lý lịch phải trung thực, trung thực, chính xác […].

Dựa trên tinh thần tôn trọng lịch sử cũng như chủ quyền lãnh thổ, chúng tôi rất muốn trao đổi với các bạn những điều sau đây.

Liên quan đến thác Bản Giốc, theo thầy ,.

“Thác Bản Giốc gồm 2 phần: thác thứ hai và cũng là thác chính. Theo các tài liệu lịch sử của Việt Nam cũng như của Pháp, khi Công ước Pháp – Thanh 1887/1895 được ủy quyền, nó không giải quyết triệt để được vấn đề. Bản Giốc đổ, nhưng có thể khẳng định rõ ràng rằng đường biên giới chắc chắn sẽ tiếp giáp với trung tuyến của sông Quay Con.

Theo Hiệp ước năm 1999, đường ranh giới được xác định theo nguyên tắc trung bình của dòng chảy chính, nhưng ranh giới chính chưa được tiết lộ (chỉ là 2 đường đứt nét được quay video cho thấy tầm nhìn của cả hai bên).

Với một thác nước nằm ở đường biên giới, theo luật pháp quốc tế, nó chắc chắn sẽ được sử dụng giống như trong cả hai sự kiện, ranh giới tuân theo trung bình của dòng chảy mà tàu không thể đi qua hoặc đường trung bình của luồng mà tàu không thể đi qua. đi qua. tàu thủy có thể vượt qua. Đó cũng là khái niệm mà chúng tôi đã thực sự áp dụng thêm để giải quyết các vấn đề biên giới với những người bạn tốt của chúng tôi ở Lào và Campuchia.

Phương án mà Việt Nam và Trung Quốc đã thống nhất là đường ranh giới đi từ điểm 53 cũ, qua cồn Pô Band, đến trục của mặt thác chính, dọc theo dòng chảy đặc trưng trên sông Quay Con. Do đó, thác phụ nằm hoàn toàn về phía Việt Nam, còn thác chính đổ thẳng vào sông Quay Kid, là sông ranh giới, được phân tách theo trung bình của dòng chảy sơ cấp.

So sánh với bằng chứng lịch sử:.

Kỷ lục do Bộ Ngoại giao nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam công bố ngày 15 tháng 3 năm 1979 cũng như trong năm này do Nhà đăng tin thực tế phát hành dưới dạng ấn phẩm có tiêu đề Ranh giới giữa Việt Nam và Trung Quốc ở trang 11 -12 viết:.

BÌNH LUẬN

Vui lòng nhập bình luận của bạn
Vui lòng nhập tên của bạn ở đây